ABOUT       ARCHIVE          RSS       MOBILE       SUBMIT   
Loading

Showing posts with label non-fiction. Show all posts
Showing posts with label non-fiction. Show all posts

6/28/2011

HOMEWORLDS


HOMEWORLDS is an exploration of family secrecy that seeks to alter the limits of both family and archive. It constructs and complicates the story of my recently discovered family in Holland, resulting from my grandfather’s affair over 50 years ago.

In the process of learning about my Dutch relatives I recorded interviews, conversations, and letters with my family, friends, colleagues & therapist. Over 20 hours of audio were edited into small clips, and grouped in themes.

The physical installation involves five radios from different eras, each of which can be tuned through to find five radio stations onto which I've broadcast my audio recordings. The radios all play at once in a single room, creating a cacophony of voices. Viewers move through the space, spending time with different radios, tuning them through the full FM spectrum, and catch pieces of the family archive.

Below is an audio clip which recreates the over-lapping nature of the installation, followed by the separated tracks.







HOMEWORLDS

Bernard and Ruth Fuller, circa 1940






Letter From Annie Kluen






Bubbie






Dad






Therapy

Dutch family, circa 1980


5/31/2011

Paris Notebook



In 2006, my best friend Sarah Lynn Knowles and I decided to go to France over Thanksgiving to visit a friend of mine. He offered to host us for free in his small flat within the Montmartre neighborhood in Paris, and it seemed like the perfect escape from New York City, our asshole ex-boyfriends, and our usual family holidays. But as we learned through this experience, there isn’t such a thing as the perfect escape.

First of all, it poured rain the whole week. The first night we got overly tipsy on jet lag and wine and quickly found out our host was not as welcoming as he'd previously seemed (without added detail, a huge understatement). It felt wrong to be in Paris and feel miserable, but it was happening. I felt grateful for the opportunity to roam the historic city, but beneath the clouds, drenching rain, and thick air of resentment I still felt trapped.

All three of us were fighting and felt like shit. For a week, I lived off white wine and cigarettes. I remember trying to stay as positive as I could, and then privately calling my Dad from a payphone to cry like a child. I worked hard to simply soak in the details of what I was going through, knowing that no matter what, this experience would shape me for the better somehow.

The following photographs are from a journal Sarah kept during the trip. Our feelings regarding the same experience aren't identical, of course, but these snapshots of her hand-written journal portray a personalized, artistic expression of our shared experience. These snippets brought forth a lot of memories of moments, and I am grateful she shared the trip and these photographs with me.







2/03/2011

Two Men and Millions of Mirrors


‘How can I be like Michael Jackson, I can’t sing or dance!’ Kanye West recently exclaimed in an interview. This comment refers to the rumors that West crowned himself the new King of Pop after Jackson’s death in June 2009. This simply is not true; the publication Scrape (in the same vein as The Onion) created this quote, riffing on Kanye’s large mouth and super-sized ego. However, Kanye has made a number of comments that accomplish the same task, of putting he and Jackson in the same conversation.

He has compared the proliferation of his ‘Kanye Glasses’ to Jackson’s cultural presence. He told The Fader in ’08, ‘It's little pieces of what he had, his level of influence. And it's like that's either the one-off or it's the beginning of a lot of it.’ He references him in his music: ‘Got a light skinned friend, look like Michael Jackson, Got a dark skinned friend, look like Michael Jackson.’ And most recently, in his Thriller-esque experimental short film/music video Runaway, Jackson is the figurehead, literally, of a procession that includes a marching band, a black and red clad Klu Klux Klan gang, and a five-story blow up of Michael’s head circa Dangerous. Yeezy explained to MTV, ‘in relation to the Michael Jackson thing is not the KKK but the concept of cult.’ If you keep putting two words next to each other, over time they start to connect, to share meaning. Reverence becomes more comparison and less homage.

Essentially, Kanye is putting their names in the same sentence and then decrying his horror at having their names put in the same sentence. Self-promoter extraordinaire, he maintains the humility by denying the comparison, then reaps the benefits both ways: as the humble disciple, but one with shrewd eyes on the throne. And either way, it’s great press. Anyone’s name next to Michael Jackson looks good. After the fake story was published, and then reposted on numerous sites, West responded on his blog, ‘IT MAKES ME FEEL BAD THAT OBVIOUSLY I MADE PEOPLE FEEL THAT I WOULD BE CORNY ENOUGH TO SAY SOMETHING SO WHACK AFTER THE PASSING OF AN IDOL, A LEGEND AND MORE THAN THAT A HUMAN BEING WITH FEELINGS AND FAMILY’ (caps his). Other artists mention Jackson -- they can’t not, his legend looms so large in pop culture -- but Kanye does so more deliberately somehow, and cynically. Clearly, whatever Kanye is doing, or not doing, or doing by claiming he’s not doing though we know he’s really doing, is working.

Kanye’s sly allusions are factually inaccurate and morally reprehensible. To say that celebrity is a form of religion is not a new concept. There are faces, personas that are revered, recognized the world over. Marilyn Monroe, Michael Jordan, Madonna (and those are just the M’s) are omnipresent, known to toddlers, to those who have seen the images and heard the names even if they do not know who they are. Michael Jackson has one of the most recognizable names and faces on the planet, ever, and is the most famous entertainer of all time. 99% of people on the planet know who he is, have known for over thirty years. His best selling album, Thriller, has sold 110 million copies, nearly three times ACDC’s Back in Black, a distant second place. For these reasons alone, it is silly of Kanye to back-handedly draw the comparison. Jackson is a pop star come religious icon, if ever there was one. The idolatry that started with Elvis, then The Beatles culminated with Jackson’s celebrity, from his rapturous reception worldwide, including in developing nations, to his all-too-public private life. Sadly, it is this personal life that elevated him to a mythic and ultimately tragic status, and should prohibit offhand references such as Kanye’s.

Not to blaspheme, but on paper, a parallel can be drawn between the life of Michael Jackson and that of Jesus Christ. Both had demanding fathers. Michael’s father Joe Jackson infamously physically and verbally abused him. The issue of Immaculate Conception surrounded both of their lives: in an interview in 1993 with Oprah, at age 35, Jackson refused to admit if he was a virgin or not, because he was a ‘gentleman’. (Imagine another adult celebrity, ever, anywhere, making a similar claim.) He now has three kids and the issue of their conception has widely been debated. Also, there is an aspect of chosen-ness to Jackson’s career; thrust into it far too young by a controlling father, with a talent that he could not deny the world, despite his own personal best interest. But most crucially, both died for our sins.

No celebrity has been more scrutinized, more battered, has suffered for his fame, like Jackson. No celebrity (read: person), ever. From age eight, there was no private life, no ‘life’ in the way the average person understands the term; Jackson’s only existence was a public one, a performative one. And he was too fragile for it. He repeatedly said that he was most comfortable when performing. It was the part of life he knew the best, could do the best. His performative nature and understanding of his place in the world also defined his personal relationships, chiefly his romantic ones. They seemed public, for show. Jackson’s disposition was too delicate, too open to successfully have an adult personal life while being a superstar. He sacrificed himself so that he could give the world his body of work. Other celebrities, like Kanye, relish the attention, revel in it.

Kanye too thrives publicly but his tone is exhibitionistic, narcissistic. Where Michael came across as someone who was sharing a gift, Kanye appears to grab at all the cultural real estate available. Where Michael gave, Kanye takes. He thrives on attention, can’t live without a mirror of millions looking back at him. He performs, gladly, each minute of his waking life. This is why blogging and Twitter are so essential to his over-sharing, overblown, over-everything public persona. Kanye savors any opportunity to be the center of attention, and revolts when he isn’t (the 2006 and 2009 VMAs are textbook examples). He uses Twitter to proselytize his every word, to share his every thought with his fans. This is not unique, but the language he uses and the tone he employs is that of the oracle, of the chosen one. But a chosen-ness, unlike Michael’s, that is self-imposed.

After his recent Today Show interview with Matt Lauer concerning his George Bush comment in the wake of Katrina, Kanye went on one of his now expected Twitter rants which include, though are not limited to, the following comments: ‘I don’t trust anyone but myself! Everyone has an agenda. I don’t do press anymore. I can’t be everything to everybody anymore.’ ‘Maybe Mike could have explained how the media tried to set him up! It’s all a f-ing set up!’ and ‘I can’t be everybody’s hero and villain savior and sinner Christian and anti Christ!’ The first comment is a mere lie; the comment itself is press. The second statement is coyly confessional. He seeks advice from the departed Michael when looking at any aspect of his life is answer enough—it’s merely name-dropping. And the final comment has Kanye’s rapper narcissism shine through, his true colors as self-promoter. The opposite of Anti-Christ isn’t Christian…

Kanye is a self-anointed anointed one. He believes he is shouldering a burden, fame, that ‘everyone will see and understand one day’ (also from Twitter). But, really, he’s just working the game, and expertly so. No one is using the various forms of press better than Kanye. He is everywhere, extending to all the entrepreneurial outlets offered to rap stars, and now he’s directing films. Runaway is ambitious, an orgiastic symphony of every idea, image and feeling he can conjure, has ever conjured. It’s spectacular, but only because it’s laden with spectacle. He’s trying to out-Thriller Jackson, but while Thriller is entertainment at its purest, a landmark of not only music videos but of television, Runaway is pretentious, a series of half-baked thoughts infused with alleged High Seriousness.

It’s a shame, really. With a little less bravado (what would rap be without it?), a little more thoughtfulness, Kanye could be the figure he claims he is. My Beautiful Dark Twisted Family is SO GOOD (caps mine). His artistry and talent—his music—are more than enough. He doesn’t have to be Michael. He’s Kanye.

One of Michael Jackson’s defining traits was his selflessness; of course in his charity work though even his music was about others and otherness. If they were ever about himself, they described how his personal struggles could be applied to his listeners. He always sang from the inside out. Kanye is all outside in. He takes the world, internalizes it, is offended by it, and then sounds off bitterly, noisily. Michael Jackson did not feel scorn; he always forgave the press, his father, the world. The other figure Kanye constantly calls on was similar. He could learn a thing or two.


12/01/2010

Notes From the B Train: Part 4


View: Part 1, Part 2, Part 3

XI.
I spend the spring working with a new gentleman, Vanya, who appears to be about fifteen but is actually my age. The fact that he has no years on me does not stop him from dispensing all kinds of advice. “Listen,” he starts one day, apropos of nothing in particular. “All I’m saying is that a person’s education is never over – and I’m not talking about school.” And with all the wisdom garnered in his twenty-two lengthy years: “Every problem in life can be solved with math except for women.” I can’t really fathom what he means by this, and math is not exactly my strong suit, but I nod in agreement. Upon finding out I am newly single, he decides to share his courtship experience with me. “I finished my rapid dating phase early,” he lectures. “By nineteen I was just ready to settle down.” Vanya spends a lot of his day acquiring and consuming beverages, among them Mighty Leaf tea, peppermint mochas and the occasional glass of microwaved plum wine; at night, he reminds me, he prefers cognac with the occasional glass of Jack Daniels. “Jack and Coke – that’s the family drink,” he tells me proudly, like this family of Ukrainian émigrés that I have come to know through his screaming phone conversations with his mother thrice daily actually invented it.

Vanya introduces music to our office, which is initially an improvement upon the hums of our servers and the habitually shrieking cashiers. Unfortunately, Vanya has a European’s taste in American music. There is a lot of techno - the booming kind that makes you feel like you’re in a cavernous club where the lights flash epileptically. For some time after that, we spend our days tuned to an Internet radio station called Chill FM. Just happy to be listening to something with words, I express my enjoyment of an Air song. “Just wait,” he says excitedly, inviting me to turn and face his monitor. While I watch over my shoulder, he logs into his Deviant Art account to show me a photograph he took inspired by the song “Playground Love.” It actually depicts a playground, the one just across the street by Restaurant Tatiana. But compositionally I am surprised to find I like it a lot.

Over the course of our months together, several things happen to Vanya. The first is that he falls in love around the same time I fall out of it. “Girl,” he tells his beloved Sasha over the phone, “You want me to bring a bottle of champagne tonight? Tell you what: I’ll bring two.” I type out an email to a friend with more force than is truly necessary: “Fuck love and everybody in it.” Then it turns warm and I fall into a relationship just as Vanya falls out of his. “All these Brighton girls,” he complains, “They just wanna get married.” I have headphones on listening to “Hold Yuh;” I am feeling positive for the first time in a while. In April, Vanya goes to Coachella and returns having discovered marijuana and Burning Man. He seriously considers the idea of growing dreadlocks. This combination of revelations puts him in touch with his long-touted but somewhat latent musical side and he starts seeking my help in writing song lyrics. “Lusya,” he inquires. “What rhymes with ‘inspiration?’” Having concluded that my marketable skill is not so much Russian as it is English, he begins consulting me as his personal spell-check. “How do you spell ‘lingerie’?” he asks. “And ‘stewardess?’ I need this for a really important Facebook post.”

XII.
There are a lot of things I find to be vaguely morally challenging about this job. Aside from translating copy for revisionist pro-Stalin histories – what would my anarchist Russian ancestors think? – I translate promotional articles stating that all girls are born wanting to be moms and wives someday, swallow hard during the racist and sexist jokes, yell at angry babushkas on the telephone and take part in a lexicon of phrases like, “I am watching you” and, “You will be held responsible for your mistakes.” (Everyone seems to have learned their English by watching The Godfather or playing World of Warcraft.) There are days when I think I should get paid twice as much for working in two languages, and other days when I appreciate that I am perhaps only truly required to be half-good at either one.

In June, when I decide it is time to move on, to leave New York and translating behind for a while, I learn that Russians have certain traits that are terribly hard to walk away from: their tradition of buying food for everyone else on one’s own birthday, occasional champagne afternoons, and heated discussions of UFOs and Greek myths. Mostly, though, it is their total laxness hiding behind a veneer of dictatorship; their genuine concern and crazy commitment - even for a girl who wears thrift store sweatshirts - concealed by the stern looks or the constant yelling and shoes so pointy they’d pierce your shins.

It takes two full months to quit my job. I start large by announcing I am moving to Asia. “What are you going to do?” my boss asks me quizzically when I inform him of this. “Learn Chinese?” As if this is actually an insane thing to do, as if he doesn’t read the news, as if learning Russian makes more sense than learning a language spoken by a sixth of the world. Soon he dismisses the idea entirely. “So you’re going to Israel,” he informs me with a bemused grin, because, to him, this is the only country that allows Jews. “And when will you come back?” I tell him I’m gone for good. He smiles merrily and gives me a look of the kind people give during the early stages of relationships, when they’re skirting genuine feeling. “We’ll see,” the look said.

One day in the beginning of July, when I give my final month’s notice, I type this on my phone on the train home: “When I lived in Russia I appreciated most my lack of responsibility for anything except, essentially, staying alive. Even failing classes seemed like it might not have the consequences it would in the States. All my relationships were far away, fourteen hours away, and while this was hard at times, it was also incredibly easy. When I go to work every day, I am distancing myself from all the things that are familiar to me. It has become its own alternate reality, my little Working Vacation on the Beach. I won’t miss the unpredictability of the office clamp-downs, or finding myself locked out of my office because some men need to catch a mouse with their bare hands – “Lusya, step back, there will be blood,” they say, totally serious. But I’ll never work somewhere like this again – at least on many days I hope I never do.”

New York is unbearable, like it is every summer, and my usually peaceful commute gets rowdy as the B train fills up with high school kids on their way to the beach. I tell myself I can’t wait to get out of here. But as the end date approaches, I find myself on a tipsy humid night telling a boy I wish someone could say “Lusya” the way the Russians do. He tries valiantly but I shake my head; it’s in that softest of spaces between the “s” and “ya.” I wake up some weekend mornings with Vanya’s favorite Pink Floyd song in my head, thinking of the way we both confidently sing along to the line, “Hanging on in quiet desperation is the English way,” as though we have any knowledge of English ways at all. I start asking with genuine interest how his artistic endeavors are going, concede that this one abstract photo does, in fact, look a little like Kandinsky if you squint your eyes just right. My boss announces abruptly one day during my second to last week that I am “the best,” and I consider that boyfriends saying it never sounds as good as when he does, his “the” sounding more like “they” and the intonation of the second word rising out of his mouth like smoke. I try to imagine a life where Misha doesn’t sit down next to me at 2 PM every day to eat a banana. If not Marya, who will sneak up from behind and scare me? Who could come up with more diminutive variations for my two-syllable name than Natasha? Probably not the Chinese.

XIII.
I have by now collectively spent days of my life waiting for the B train: in lots of rain and some shine, among beach girls in rompers and aging Russian men in gold chains. I have gotten unreasonably indignant when asked for directions in Russian – this is New York! – but answered in Russian just the same without thinking. I have tried to listen for waves from the elevated platform and seen sunsets over Soviet-style high rises taken straight out of the exurbs of Vladivostok. I have sent text messages in Cyrillic by accident. I have quaked in my Keds dreading to ask for vacation in a language I didn’t feel I understood. I have smiled when I had to concede the Russians were so much more generous than I’d anticipated, in almost every way imaginable.

The trains in Brighton Beach swing toward you around a sharp bend. The B trains are the older kind with orange seats and graffiti and out-of-date ads, and their approach reminds me of the Cyclone roller coaster at Coney Island, just down the boardwalk from my office. There’s the sound of rickety wood and a whoosh of air and the moment when the angle allows you to see both the conductor in the front car and the tail end of the last one simultaneously. It’s not often that you see the start and end of trains, or anything else really, all at once. I remember my first day of work, the start of the period that one day months from now, I’ll call My Slow Descent Into Fluency. I don’t remember the last day, because it turns out it never happens: Two weeks after my last day in the office -- “Will you come back to us a ninja, Lusenka? A spy?” they ask over champagne toasts -- I get a call from Misha. I am back in my hometown for a while before leaving the States. I ignore his call, as I have always done with the Russians, and wait to listen to the message. “Lusya,” he says, not as sheepishly as I would like but still somehow sweet in his resigned tone. “We were wondering. Can you work for us from home?” And I say yes, because I always have said yes to the Russians eventually, because I am not ready, it seems, to say no, to say goodbye for real.


10/28/2010

Notes From the B Train: Part 3


View: Part 1, Part 2

VIII.
Winter comes to Brighton Beach, and as it turns out, winter there is barely acknowledged. The thermostat does not appear to ascend past 60 degrees and my pal Misha rubs his hands together for warmth over his keyboard. I turn so my feet are pressed against the cozy computer hard drives. We all wear hats and nurse hot beverages; I buy larger coffees. Friends in their first years of employment elsewhere across the city are thrilled by the realization that snow days exist in their professional worlds. I scoff and trek to work through snow up to my knees. “You think Russians are going to shut down because of snow?” I ask, followed by a requisite dramatic pause. “They invented snow.” This is, I suppose, what I talk about when I talk about Russians – their vodka and blizzards and great fur shapka hats - because it is easier than saying almost anything else, anything more nuanced or complete.

It’s the second half of my first year with them. With my hands on the keys and eyes on the screen, the Russians keep passing around me. They bustle and lurk, yell maddeningly and conspire in whispers, they laugh and they eat. A girl cuts her foot on glass. “Where is the vodka?” is the first question someone asks. On another day, a different girl cuts her hand. “Why isn't life easier?'” she wonders through tears with her hand under running water. “Come on,” says another Russian impatiently. “Who would want to live an easy life?” I concede that this is a fair point but I am not sure that it is.

My office is small and windowless and closed to the natural elements, but it hums and swells with philosophical questions and spiritual contemplations, with mixed-language idioms and jokes. I am drinking tea on a break and evaluating the state of my nails. “Lusya,” says a woman I am sure I've never met. “What are you thinking about so seriously?” Moved by the Russian spirit of things, I answer with seriousness, “Life.” The woman, who is somewhat brusque, flashes her gold teeth at me in approval.

Over lunch, conversations of similar import commence. Is the lychee fruit related to a leech? Is couscous the American kasha? What exactly is a bad romance, in the GaGa sense? What are the origins of the term “Limp Bizkit?” Is being married on the Sims really so different from being married in real life? Are we all just controlled by aliens? Where can you find a decent banya in this town, one where you're allowed to sip beer while you steam? In the morning, Vanya asks me how I am. “I'm fine,” I say like an American, but in Russian. “And you?” “Everything is terrible,” he says. I spit out my coffee laughing, but I should know better, that he is serious, because Russians are when it comes to these things.

IX.
As the only possessor of a United States birth certificate, I am exempted from staff meetings and USSR t-shirt uniforms, but I sense that I am a step outside the ring in almost every other respect as well. This constant need to prove yourself on behalf of your entire culture makes, it turns out, for an exhausting way to spend your days, and there are a number of occasions over the course of the year when I think I might give up the Russian racket for good, get out of the business and back into English.

Over time I realize that I am prone to forgetting that the strict militancy of the Russian environment conceals the fact that there are actually no rules at all. The law of Brighton Beach is that there isn’t one: you can do whatever you want, more or less; a hangover or a desire to go to the beach is, after the most unconvincing sigh or slightest good-natured berating, a perfectly legitimate reason not to come to work. But arriving in the office each morning as an American, raised in the great tradition of defense as the best offense, I feel compelled to offer excuses for my behavior, the good and the bad, and grandiose reasons for any absences. I find that for as many things as I do not understand about them – the constantly raised voices, the endless appetite for mayonnaise – there are a lot of things the Russians do not understand about me: my willingness to wear used clothing or scuffed shoes, how I can be a Jew without a last name like Goldsteinberg, what exactly I, as a vegetarian, eat and how I stay alive, so far from my mother’s home cooking, too. But one thing Russians are very good at understanding is chaos, the dramatics of love and family, personal crises, the kind of lack of direction or tendency toward major life upheaval that may or may not afflict you, intensely and suddenly, when you are twenty-two or twenty-three.

This all comes to a head in March, when a trip to visit family turns into one of these crises, just the post-grad kind, the end-of-a-long-relationship kind. As soon as I get back to New York I decide I have to leave again, and while I am prepared to work off-site – “Telecommuting,” I tell them like I know anything about business at all, “It’s very popular in American management” – I am also prepared for the likelihood that I could be fired. But instead of chastising, the Russians swing into action, full of advice, completely in their authoritative element. On the hunt for an apartment, I ask Misha if he has ever moved within New York before and if he might recommend a moving company. “Oh man,” he says. “You’ve got me. I still live with my parents. I tried to move out three times but my mom just wouldn’t let me.” When I announce with exaggerated optimism that I am moving in with male roommates in Crown Heights, the reception is as though I have announced I’m quitting drinking during a long winter; there are sharp exhalations, some muttered disbelief at how far I’ve fallen and intimations of, “This can’t last.” Several people suggest I move to Brighton Beach instead. I entertain the idea so far as a cursory Craigslist search and setting up an apartment visit, but at the last minute I back out and don’t show. There can be, it seems just then, distinctly too much Russian in one day.

Oddly, when I return from my second trip away from New York, my employers are moved by some sort of pity or regret or other kind of mysterious Russian logic to promote me. My boss corners me and asks me about my plan for the future. Being the kind of person who consults airline ticket prices so frequently I know which days a month are best to fly from New York to LA or from New York to Chicago, I do not like to commit to any kind of plan that might keep me in one place. I swallow and tactfully say that I enjoy working with the business and hope to continue working with it somewhat longer in whatever capacity both parties agree on. My once mainly academic and survival Russian vocabulary, full of words useful for describing the Imperial legal system or ordering Baltika beer, has taken a turn toward “amateur lawyer with a taste for idioms.” “How long will you stay with us?” my boss wants to know. I say six months with a question in my voice. He says a year. I counter two years. He suggests three. It is bargaining, the Russian way of life, the trait I find to be most frustrating and advantageous at once. By the end of the conversation, he too has offered to find me a studio apartment in Brighton Beach to spare me a commute and keep me close to the fold. He takes particular joy in imagining depriving the MTA of the $89 I pay for my monthlies. The thought of relinquishing my Metrocard seems like a fate significantly worse than unemployment. “We’ll see,” I say, which is a phrase Russians like very much and use to signify the end of many conversations, their special non-committal yet all-knowing refusal to ever concede the last word.

X.
For a while, moved by enthusiasm and perhaps some post-holiday rush boredom, my boss decides to try convincing me to work longer hours, preferably ten hours a day, six days a week. For various reasons, chief among them my embarrassingly meager pay -- although spending most of my waking hours confined to a space where people think microwaving fish is acceptable is also an unappealing prospect -- I do not find this to be a reasonable expectation. I spend a week refusing to submit a new schedule. “Ten hours is not possible,” I say. “I have classes, I have another job, I have things to do,” trying a new excuse every day in the hope that one will strike my boss as sufficiently convincing, but he doesn’t give up. “Well, what’s wrong with nine and a half hours?” he asks reluctantly, like he is sacrificing something major and not just a few hundred words about translations of Dr. Spock books. After work, I fume to a few friends. They are Jewish and sympathetic. “Didn’t our great-great-grandparents work 18 hour days for their Russian overlords so they could emigrate and we wouldn’t have to?” someone asks. I outwardly agree, as carried away by American indignation as I was before by Russian moral meditation, but I stop to consider that our ancestors’ Russian bosses presumably did not try to lure them in with afternoon sake or pirozhki.

The Russians get more comfortable with me as time passes and spring arrives. When the men ask me to name my favorite alcohol and the women start asking to borrow money, I know I am more or less part of the family. They enjoy sharing with me their vast repertoire of Jew jokes, as though they believe that as a Jew I might especially understand and relate to them. When I cannot bring myself to laugh uproariously they think I may not understand. “You see,” Misha explains with patience, “It is funny because there is a thought that the Jew people are very stupid and greedy.” After a pause and a bite of potato salad he asks breezily if “Hava Nagilah” is my favorite song. Still, they take nearly endearing pains to assure me that I am not quite as bad off as other members of my culture. “You have some Irish heritage, yes? Don’t worry, that is much more important. Your children will be great drinkers.” I am not sure what scientific grounds they might have for this conclusion, but as with much of the dubious information they present as indisputable Russian fact, I accept it tacitly and with a tight smile. It is not often that I actually disagree with them entirely, but they are not to know that; such is the nature of our bond: the old believers and the new disbeliever, the confident and the skeptical confidant, the Slavs and the American.


10/19/2010

Snail Talk


Growing up in Los Angeles, I took walks around the block and found myself stepping on a lot of empty snail shells. The sharp, crunching noise kept me coming back to this one spot, guaranteed to be overloaded with empty snail houses. I never liked the gooey ooey part of the snail, and to this day I hate worms. They are gross. They don't have that nice shell to cover up their grossness. But snails have since grown on me (idiomatically, not actually grown on my body). In fact, I kinda love them.

A couple weeks into the snail house-wrecking period of my life, I was at the car wash with my mom, waiting and being bored and 6 years old or something. There was a weird gift shop vibe at this car wash. It was as if the car wash dudes were thriving off the bored little kids who got tricked into going on errands with their parents. There was this spinning puppet rack, like the kind you'd see in a toy store. Of all the fluffy and soft animals I could stick my hand into, I chose the snail puppet. My mom bought me Snaily, the snail puppet, and from then on out Snaily officially came with me everywhere I went. Here is a picture of Snaily and I, dinning.

It is easy to imagine Snaily’s fate resembling Woody’s in Toy Story 3, just chilling on the bed, waiting to get played with. But Snaily was actually a big hit in college. Rather than just a puppet, he was kind of a comforting glove. You put Snaily on your arm and you can still pretty much do anything you would normally do, it's just a little funnier looking. You forgot that you were wearing a snail and went about your business - eat a banana, turn off the light, something. My friends' evolving intrigue in Snaily and their appreciation for my random interest in all things snails made it easy to get me birthday gifts. I started to rack up on the snail paraphernalia. I left college with a snail lamp, a snail clock, a couple snail candles, a snail necklace, an I <3 Snails magnet, a snail-print cloth from straight-up Africa, a couple snail shirts and the list goes on. Nowadays, people send me sweet images of snails or photos they've taken and think of me when anything snail-related is involved.

Anytime the moment arises where one would need to draw something on a wall, or carve their name in a tree or just generally graffiti (pretend that's a verb) something, out comes a snail. It's a nice go-to and I feel pretty lucky to have it. The other day in the subway, I saw someone had drawn a snail smoking a cigarette on a poster. I think I have a doppelganger out there. That's cool.


8/24/2010

Letter in Retrospect


Dear Attractive Male Friend of My Mother's,

You were forty-three.  Me?  Thirteen going on thirty-five.  I loved the way you loved your wife and child, but let’s face it: you and me, we were meant for each other.  The way you’d sometimes wink at me from across the table at Mom’s dinner parties.  That time I came back from the orthodontist, and you told me not to worry, that I really pulled off the clear braces look.  You let me sit in the front seat sometimes even though I didn’t weigh enough to set off the airbags.  Remember us?  That’s when we were wild.  When nothing mattered.
 
All those times we high-fived, I knew what you were really thinking: how could I be so young, and yet possess such an old soul?  How could I see straight through your façade and deep into your heart?  How did I understand you in a way even your closest friends never could?  I couldn’t say for sure.  But if I had to guess, I’d say it was because we both really loved Seinfeld.

I liked your button-down shirts.  Your leather wallet.  Your grown-up accoutrements.  At my Bat Mitzvah, you told me I kicked ass.  Way to be subtle.  Thanks for the present, by the way.  That Tiffany’s bracelet with that dangling silver heart.  You may as well have just flat-out told me you couldn’t wait until I was legal. 
 
I forgive you.  I forgive you for bringing her to my piano recital.  For putting your arm around her as you told me you loved my interpretation of Jolly Old Saint Nicholas.  For ruffling my hair and robbing me of all my dignity.  I forgive you.
 
Hey. 
 
Remember that time we all went out for ice cream?  I let you try some of my rainbow sherbet with bubble gum chunks inside.  I had never shared a spoon with anyone before. I just thought you should know. 

X
Emma

7/29/2010

Half About Julie, All About Me


The longest and most frequent pause in my life, a year out of college, comes after being asked, “So, what do you do?” and right before I answer, “I wait tables.” Obviously, I do other things but the asker doesn’t mean, “How do you party?” The asker means, “What do you do to make a living? How do you financially support yourself?” The pause doesn’t come from my dislike of the job - I like it a lot - but from my inability to see beyond the title of waiter when I am forced to define myself. I pause because it takes a moment to deal.

Last week, while working a busy brunch, a girl, a cute one nonetheless, asked if this was my place. If she had not been with her hung-over boyfriend, I would have taken this for flirting. Still, I felt flattered, as if I had been mistaken for a celebrity, and not Topher Grace this time. Inarguably, being a restaurateur is far better than being a waiter. Besides the perks of more money and the ability to run shit, a restaurateur, like an artist or musician, receives a unique suffix that sets him or her apart from the rest of us laborers.

My boss, Julie, actually owns the French restaurant where I work. However special her label, it is still a label. Along with having this label pushed upon her, Julie is also forced to be the face of the restaurant. She is always there, and whenever people wave through the window, they are waving at Julie. Most restaurant owners cannot separate themselves from their restaurant. The egomania portrayed on these chef and kitchen reality shows is, unfortunately, pretty spot on. Julie lacks my pause-inducing anxiety not only because she has a more esteemed, title but also because she possesses a remarkable ability to separate herself, her identity, from her restaurant and whatever label she is forced to declare upon meeting someone new.

Even while at work, Julie doesn’t care about how her restaurant is perceived. Last Thursday, Glen, a bartender from down the block, came to eat before his shift. He asked if we had this whiskey or that rum. Could we make this cocktail or that specialty shot? He was showing off, pluming his peacock feathers, and Julie was having none of it. She only responded, “absolutely,” then poured him a glass of rose with a silent smile. The bartender’s posturing is pretty common on our block filled with bars and restaurants that, like us, have been around for about five years, some less. Because he was about to head to work, Glen was dressed like a greaser – his hair was slicked back and every article of clothing that could be cuffed, was. This is how the owner of that bar dresses and how he makes all of his employees dress. The bar is a scene straight from The Outsiders and very much imbrued with the owner’s identity.

Julie, though, she couldn’t give a fuck about what I wear.

This isn’t to say that Julie doesn’t love her restaurant, her bar or the bottles that fill it. We have a drink each night before we close and she stares at the many French liqueurs that line the shelves. I think I have caught her petting them. We taste the anis flavored Pastis. I think of how much I hate black liquorish but she thinks of her college where they would drink it without ice while “talking about Foucault and so much worse.” She cuts a slice of orange for the Lillet Blanc that I won’t be able to sell and tells me about the bull fights that happen in the south of France every August. I’m sure she could tell me similar stories about the stained wood tables or the curtains that she changes every season.

I take comfort in the fact that Julie is older than I am, and I hope that my pause will diminish with time. During slow shifts, with nothing to do, I imagine what Julie might have been like at my age. Every version is a total babe but one of them - my favorite – is like me because she also has trouble telling people who are future art dealers and politicians that she is a waiter. She has trouble, not because of their jobs and not even because of her job which she likes, but because she is afraid that this waiter that she proclaims to be, this self assigned classification, will get in her way of actually being herself which she will, in the end, become.



6/11/2010

Big Bridge Diary: Part 2



Chen Si spends his weekends on Big Bridge which crosses China's Yangzte River, attempting to stop people from jumping. This translation of excerpts from his blog will appear on Low Log in four parts.

Read: Part 1

02-07-10

8:10 a.m. I arrive at the Big Bridge.

9:10 a.m. I see a preschool boy standing on the bridge’s parapet. The
little guy is arguing with his stepmother. I plead with him, then pull
him down off the ledge. I give him a good talking to. His parents are
off in Hongtaiyang city doing business.

What will happen [on the bridge] this afternoon? I don’t know. My
heart is awfully heavy.

Let us gaze upon the passage of another year, the arrival of another
spring. For saving people from the Big Bridge, spring is the most
frightening part of each year.

I wish for this magnificent Big Bridge to see no more tragedies! I
wish that every inch of our world will brim with goodness and harmony!


09-19-2009

8:30 a.m. I am patrolling when I discover a middle age woman, her
face filled with tears, pacing about unevenly. It is my sixth
anniversary of saving people on the bridge, so I’m wearing my special
red shirt that reads: treat life well every day. I thought I better
not let this woman go misunderstood, so I walked beside her and began
to speak with her. She was highly anguished, and, in an instant,
climbed up on the bridges ledge. I pulled her off the parapet and had
to punch her several times [to subdue her]. This attracted many
onlookers.


05-17-2008

5:20 p.m. A young man jumped off the big bridge. He died immediately
on impact. One of his legs separated from his body completely. Another
meaningless life!


10-30-2008

Presently our [society’s] physiological crisis has reached a new
high. I have decided that I will buy a small moped to assist me in
addressing this urgent crisis.



6/04/2010

Big Bridge Diary: Part 1



Chen Si spends his weekends on Big Bridge which crosses China's Yangzte River, attempting to stop people from jumping. This translation of excerpts from his blog will appear on Low Log in four parts.

07-11-09

Today at 2:50, just as I was patrolling from the North Castle to the South Castle bridge section, I saw a person by the Peasants Workers and Soldiers Statue. He suddenly bounded over the bridge’s parapet and jumped. I stopped my car, jumped out and looked over the parapet after him. He had hit the concrete and lay completely motionless on the ground below, in South Castle Park, by the water’s edge. The police came to discover his head completely broken, its blood and brains flowing out. The police used newspapers to cover the corpse. He was a very young man.


01-30-10

3:10: I am patrolling the South Castle section of the Big Bridge when I see a middle aged man, lying horizontal, his body already mostly off the bridges ledge. His still grasps his luggage. I sneak up behind him, pull him off the parapet, and hold him. Unfortunately, his luggage plummets off the bridge. He smells strongly of alcohol.

This week alone, six people have jumped off this bridge to their deaths.


03-21-10

Yesterday at 3:05 as I was patrolling the bridge I saved a young man. I discovered he had had quite a lot to drink. He wanted to jump over the bridge’s ledge. I sat and talked with him, and found that his story is quite funny. He promised his wife 200 Yuan out of his 1,400 Yuan salary for spending money. He and his wife had argued much throughout the past few days. He thought suicide would show her for sure, and ensure he would never have to pay her another cent. I sent him home.




4/23/2010

Safari Party


I am currently studying in London for a Master’s and while here I’ve been taking account of the true differences that exist between the English and Americans, the most jarring of which took place the other night. A good friend invited me to a dinner party, which she herself had been invited to by a classmate. Only after accepting this invitation were we informed that it was a ‘Safari Party’ with no explanation beyond that. Now, one has to worry about something like this because the British are fucking nuts for their themed parties. It’s not a costume party where you show up wearing a t-shirt that has been cleverly drawn on, or a sharpie-ed on mustache. No, these motherfuckers spend ungodly amounts of money renting and making costumes. A bachelor party in this country is not a night out meeting every stripper in Reno; rather it is about getting dressed up in funny costumes (so far I’ve seen men in Edwardian Dresses, fox-hunting outfits, and inquisition robes with fake plastic tits over them). This in mind I was unsure of what I had actually gotten myself into. Was I going to walk into some weird British version of a furry party? Or was I going to walk in and suddenly be facing somebody who looked like the dude from Jumanji? Unsure of where my night was going to go, I decided to just dress as English as possible (i.e. Argyll socks, checkered collared shirt, blue button up cardigan, and my cigar-size mustache).

I arrived at the pre-determined house, which it should be said was in the middle of what equates to the Upper East Side but in London. Pause and think about that. The pretension of the Upper East Side but in England. Hail Britannia and so on and so forth. I walked upstairs to see a fairly simple layout. In this swanky bachelorette pad were 4 women and 4 men (myself included) all casually dressed, at least for the English. It seemed like a fairly simple affair. Wine bottles were opened, dinner was served. Everyone settled into their seats and into conversation. Everything was great. My fears momentarily subsided. I may have even laughed at myself. ‘What were you thinking?’ I thought, ‘People dressed up as the guy from Jumanji?! Jesus Tait, that’s paranoid even for you. It’s just a dinner party, nice intelligent people, and hey that Brit talking about Sarah Palin is kinda cute.’

These were my thoughts when, after about an hour and a half or so, the phone rang and our hostess answered saying something along the lines of “Sorry sorry, we’ll hurry up.” About 5 minutes later the doorbell rang and in walked four of the biggest douche bag looking motherfuckers I have ever seen. Pinstripe suits, gelled hair - this was Jersey Shore come to merry old England. It was at this point where I was informed of what was going on. These 4 had been at a nearby house with another 4 women who were awaiting the arrival of myself and the 3 other guys to join them for dessert. Suddenly it dawned on me. This was English speed dating! This is the type of shit single people in their late thirties and early forties did before Internet dating. Now I realized what had been going on. I was being sent into another proverbial lion’s den, but this time fully aware of the mindset of all around me (ignorance had truly been bliss). To make matters worse one of the ‘new’ gentlemen introduced himself with the biggest shit eating grin I have ever seen, which wordlessly held all of the competition of this night that I had been wholly unaware of. This smile said, “I’m playing for keeps” and I didn’t even know there was (as Holmes would put it) a game afoot.

Upon arriving at the next house, I suddenly became aware of a further reason for the aforementioned gentlemen’s unsightly grin. The inhabitants of the next house were the textbook definition of the Seven Duffs. The 4 before us (a lawyer, estate agent, and two investment bankers, I shit you not) must have been doing some truly fucked up things to get 4 women so drunk in an hour and a half. It looked like a double power hour of wine had just finished. The drunken nature of the second house led to a more volatile conversation topics. Twice I was harangued over American politics and once again for tricking the British into fighting in Afghanistan. Yes I, Tait Foster, personally tricked the British into allying themselves with the United States in the War in Afghanistan. The mystery has been solved, according to the drunken Linguistics major from the University of Manchester.

After what seemed like a hellish eternity of this, the final act of this social farce reared its head. The other group joined us and then we went out to a bar. Again let me pause and allow that to wash over you. After being shuttled between two groups of girls and everyone (aside from myself) getting sloppy we all met up and went to a bar in the London equivalent of the Upper East Side…

HOLY HOLDEN CAUFIELD BATMAN! I watched as my fellow male compatriots jockeyed for prime positions, a shakedown the likes of which I hadn’t seen since the last song at a Middle School dance; a cruel synthesis of the Siena Palio and Ladies Night at Happy Ending in New York City. There was no room for famous English manners, nor was there room for small talk. These investment bankers knew the score and it was time to seal the deal. Gordon Gekko eat your heart out because these suave and perfumed gentlemen, these heirs of William the Conqueror, Churchill, Oscar Wilde, Keats, and Shakespeare were going to bring these ‘birds’ home if they had to pour the Sambuca shots themselves. I couldn’t believe my eyes, couldn’t believe the sheer sport I was witnessing. I had to get out. A swift and subtle escape is all I could hope for, all I could do to maintain a degree of dignity and sanity knowing I had to survive in this country for a few more months. I quietly backtracked out, bumping into the massive eastern European bouncer and mumbling something about forgetting my umbrella in the lift. Full sprinting to the bus I came out of that night like the ending of so many after-school specials - at home crying softly to myself in the fetal position as Born in the USA played on repeat.


3/31/2010

A Completely Cool, Multi-Purpose Movie!


True Stories opens with the words, “A film about a bunch of people in Virgil, Texas.” This is the closest thing to an explanation that the movie supplies. It is part musical, part slide show, part parody, part homage, part self-parody, part commentary, and music video. Sometimes the songs naturally spring up, sometimes they don’t. Sometimes characters acknowledge the camera, sometimes they don’t. It does not make a whole lot of sense, but sense has never been a priority of the Talking Heads.

The film tours the small town of Virgil, Texas as it adjusts to the new housing sprawl brought by the micro-chip producing Vericorp. There is nothing not ‘80s about it. Our guide on this tour is the bolo tie-wearing and Talking Heads front man, David Byrne. Byrne has little to no impact on the plot, rather he introduces us to the town’s people and goes off on philosophical rants that intentionally lead nowhere. Occasionally, he drops comments like, “things that never had names before are now easily described,” only to steal any possible meaning that the audience might gain by following with, “it makes conversation easy.”

What plot there is revolves around Louis Fyne, played by John Goodman before Roseanne ruined him. Louis is a good-natured technician, and self-proclaimed “dancing fool,” looking for a woman to love and marry. We follow Louis on several dates, watch his dating commercial, and see him perform “People Like Us” in the penultimate scene.

Only three songs, “Wild Life,” “Love For Sale,” and “City of Dreams,” are performed by the Talking Heads. A preacher, a FOUR H club, a conjuto, a fashion show announcer, and other citizens of Virgil sing the rest of the True Stories soundtrack. I have been listening to the album version of these songs for years before I saw the movie. It is easy to stay loyal to those songs I loved in high school, because the movie versions take on a life of their own. Pop Staples singing “Papa Legba” during a voodoo ceremony is obviously very different from Byrne singing it as I ride in my mom’s Camry. With windows down, I used to mumble along to the song, but Staple’s nonchalant voice, robes, and talismans give meaning to the gibberish lyrics.

Like Byrne’s presence, the songs pop–up with no regard to the plot and the lyrics don’t bother to push the story along. Rather than being an annoyance, this is the joy of the movie. You never know when someone is going to start singing and you never know when Byrne is going to go off on a theoretical tangent only to admit that he has forgotten what he was talking about. The movie can certainly be watched straight through, and there are plenty of youtube clips, but I often stream True Stories on Netflix, and let it play, as if it were an album, while I clean or make food. I hum to the music, wash a cereal crusted bowl and giggle when John Goodman remarks on his own “consistent panda shape.” Perhaps True Stories is structured, not by plot, but by charm.




2/17/2010

Notes From the B Train: Part 2


View: Part 1

V.
It goes dark and cold in Brighton Beach without me noticing. The Christmas wreaths have been lit and a staff of what seems like dozens is hard at work on holiday displays, bringing me signs to proofread. An outrageously sized television has been placed in the front of the store facing the street. It plays loops of video advertisements that feature a series of blonde, high-cheekboned Slavic women who all look alike. The sound is muted and they move their facial muscles double time and try triply hard to entice you into the store without making a sound.

I have been coming here every day for six months and it turns out I am lonely. So I am plotting friendship. The only thing I miss about working with Americans is the ease with which camaraderie can be established between two people. There is always a crazy customer with an inflated sense of importance or a secretary meaner than her job description should allow, and stories about those characters and circumstances keep conversation going throughout the day and, if you are lucky, after work hours are over.

My rare conversations at this job are almost entirely about my understanding of Russian, my coworkers’ misunderstanding of English, or some genial combination of the two with a touch of humor about cultural drinking practices. There is also my constant suspicion that I am somehow the butt of a joke I can’t understand. Nobody knows where I live or whom with, what I do at night or on weekends, or even my age and education level. I would like to change this, at least a little bit, and my best prospect looks to be Igor. Igor wears a cell phone holster, occasionally asks my opinion, and makes good use of his limited English to cobble together Dick Cheney jokes. In general, I think he's magnificent. There are days when I believe he does nothing except read whatever website provides information on both Iraqi insurgencies and Lady Gaga's new videos – a combination that I find amiable since it is reminiscent of my own liberal arts college curriculum.

My second prospect is Alyosha. Alyosha is a Gogolian figure, with an oversized overcoat and gut, a sparkle of gold teeth, and the air of a civil servant about him. He and Igor are – for now – the best of friends. I like to see myself going on cigar breaks with them, or stepping out for lunchtime pierogies: two middle aged Russian peas and a confused American girl half their age, all in the pod chairs of the Cafe Arbat.

If that fails, there is always Anastasia, the kind of Russian woman that inspired the folktale, “Princess Never-Smile.” Occasionally Anastasia is given the impression that she is responsible for my work, and as a result we are bound together by a series of knowing looks and nods, which indicate her accountability and my submission to it. She has a deep look of sadness about her at all times - permanent frown lines that exaggerate her age by perhaps as much as a decade - and a fleece vest she keeps at work, the lapels of which she clings to for warmth and comfort. Anastasia consumes more caffeine than me, visiting Starbucks sometimes twice a day for the largest sizes of the blackest coffee. One Monday I run into her in the morning, just about to clock in. She doesn't look like she has ingested any caffeine yet, frown lines firmly in descent. I ask her how she is. She glances up at me appraisingly. "Excellent," she says in robust Russian, smileless, without the slightest hint of either sarcasm or enthusiasm.

VI.
Sometimes I work with Lyonya, and by virtue of him being the person I sit closest to most often, I suppose he is my closest friend. Lyonya has hooded eyes, sharp Slavic features and skin so pale it all conspires to make him look exotic, a hint of the Mongol about him. He makes it a practice to ignore me whenever I am in need of technological guidance, technology being his area of expertise. When I am busy, though, he occasionally makes time to be friendly. Lyonya was the underdog of the office before I arrived, and once I arrived, instead of conspiring with me, he turned on me. He specializes in a kind of undermining that never reflects all that well on him. He got picked on for not eating meat, something he was fiercely proud of in the face of office jesters who urged, “Just a little bit of hotdog, it’s barely meat!’ – but when he found out I'd been a vegetarian longer, he immediately distanced himself from his principles. “Well, at least I eat fish,” he said. I liked Lyonya immediately for both his ability to be humiliated daily and his total antagonism toward me. It seemed like it required effort to suspend his empathy so thoroughly.

My relationship with Lyonya consists of periodic sympathy over crazy people who call his customer service line, and a strict game of favors in which one of us strives to have one up on the other at all times. At best this might be considered unhealthy competition, but what makes it really unfortunate is that, at times, I seem to be the only one playing. I make a call to Immigration on Lyonya’s behalf, to straighten out some issues he’s encountered in registering for the Selective Service. He can’t understand the Southern employees at the call center, whose accents are so thick even I have to unstick their words one by one in my brain. In exchange, on a day when I'm working from home and my numbers are worse than usual, it seems fair that he would hold off on reporting me to our superiors. Instead, I get a call from my boss while I’m working at a West Village café, informing me I’m a disappointment. After the confusing phone call, which ends, like so many Russian conversations, with both parties shouting “We’ll see!” in defiant tones, I walk inside to see a friend working behind the counter. “This figures,” I grumble, “You can never trust a Russian not to inform on you.”

VII.
Besides being tenuously in-house, I am also a freelance translator. The idea of freelance, from what I gather, is not to have a single boss, but I have one and his name is Oleg. Oleg runs a legal firm with a Yahoo email address and is the man who funnels clients to me. He calls me up sometimes and says, "Lucy, my dear, do I have work for you!" and then repeats the sentence in Russian. Oleg originally came to me in two voicemail messages I ignore, because I do not make it a practice to return calls from strangers who leave no reason for their call, just an emphatic plea to return it. I wonder what kind of mess I've gotten myself into, like maybe the Russian version of those fraudulent collect calls from prisons. Or was this the result of earlier job hunting? Perhaps my offer to take part in a research study of Russian DJs via Skype? On his third message, Oleg admits he has been referred by my boss. “Call me as soon as you get this!” he says with an air of merry urgency, the kind used by the office gossip barely containing some salacious news.

Of all the things in the world that I hate – people who do not walk as fast as they might on subway stairs, ants inside a candy apple, that the working world turns on an axis that requires waking before noon – speaking on the phone in a foreign language ranks high among them. But I call Oleg and he asks me to come see him Friday at 10 AM. It somehow fails to occur to me that this is an interview. I neglect to bring a resume and forget to brush my hair. But by the end of our meeting, we’ve surfed the web some, I’ve been called dear several times in several languages, and I’ve named a mostly arbitrary rate. I do own what was known a decade ago as a “power suit,” three versions of the same resume to highlight different skills, and I pride myself on my cover letter mastery. But with Russians, my professionalism always fails to assert itself, replaced by a kind of lethargy that extends not just to interview dress but to my general air with my coworkers and superiors: one of, at best, half-hearted interest, and of virtually no investment. I know many people who utilize this approach in their romantic lives on the premise that the less you act like you want someone, the more they’ll want you. I know few people for whom this has worked in relationships, and no one for whom this has worked in business. Then again, I don’t know anyone else who works for Russians.




2/16/2010

I'm Not Saying Kissinger is Satan, But...


I have always strived to be unbiased. I have my own opinions, as does everyone else, but I have always tried to understand all sides of an argument before reaching my own conclusions. As such the use of personal attacks in debate has always struck me as counter-intuitive, making any kind of balanced discourse impossible. This would seem obvious as a discussion about even the most heated issues can maintain its intellectual stability due to the fact that you’re arguing about certain points and stances rather than irrelevant and distracting assaults. The difference between, ‘I disagree with your take on Israel because of points, A, B, and C’ versus, ‘If you believe that you’re a fascist’ is fairly clear. With that being said I will delve into the realm of total hypocrisy and say something I think everyone can agree on. Henry Kissinger sounds like Satan.

This is not to say that, ‘Henry Kissinger is Satan’ or that ‘Henry Kissinger is a messenger for Satan’ or finally that ‘Henry Kissinger is related to Satan.’ No. What I am merely stating is that the Kissinger that exists purely in the audible and oral world sounds like what I, and I assume most of us, imagine Satan to sound like. Satan also known in Hebrew as ‘the accuser’ (הַשָׂטָן), in Arabic as ‘the adversary’ (الشيطان), and in some Christian texts as Lucifer is in essence the premier angel in Heaven and God’s greatest creation. That is until attempting to usurp God’s power and being cast out forced to spend the rest of his/her/its days tempting good people into sinning against God and earning a ticket to Hell (for Christians and Muslims) or just fucking with people, (in the case of Job in the Old Testament since there is no Hell in Judaism).

Now that the history of Satan is fresh in our minds, watch this interview Kissinger gave on Charlie Rose in 2007. Tell me if I’m crazy but does that not sound like the night manager of the 24-hour motel we call Hell, or the voice you hear laughing in your ear when you take a drunken tumble down the stairs? Sure the Barry White/Rick Ross bass that he’s working with is certainly intimidating. And the gravely voice that sounds like someone who’s replaced Listerine with conflict diamonds isn’t what you want to hear singing you to sleep. And the German accent has never really had a great track record for comfort. But all three?! It’s the perfect storm of pseudo-evil sounding voices. This is what Big Brother would sound like when he’s pissed.

I’m not trying to make a comment about Kissinger as a public servant, historian, or even just a person. I’ve read more than I care to admit about those topics ranging from his historical neutrality, his status as a possible war criminal, and so on. What I will say on that topic is that I wonder if he sounded like the special guest in this video, maybe he wouldn’t have such a bad reputation.



2/11/2010

Notes From the B Train


Check back on February 17th for another installment of "Notes."

I.
There was a year when I lived in Russia. I was 19 and most of what I did was watch television and drink tea and read books, and although that doesn’t sound so bad, at the end of it I was twenty pounds underweight and my nose was crooked in a way it hadn’t been before I left. I thought for sure I’d never go back. Now I am not so sure, only because a year is a long time to live somewhere without thinking of being there again someday: no matter how much you want to, it’s still hard to imagine not seeing your most hated relative again. Why make the investment of hatred without expecting a return? As it turned out, I didn’t need to go back to Russia because Russia came back to me. I finished college and within three weeks I got a call from a man named Nikolai asking me to come down to Brighton Beach to interview for a position as a translator at a large Russian retail company – the biggest, they claimed, in North America, though there were rumors of an errant Canadian side family with more books than us. “You do speak Russian, right?” he said. “In principle,” I say, which is one of the very first things I learned to say when I got to Russia.

II.
When I check for yesterday’s mail every morning, the name on the letters is Lucy Morris. I say goodbye to my sympathetic boyfriend, who is the other half of our two-person household in Bay Ridge, Brooklyn, and walk one block to buy my bagel and then walk another to the subway, where I board the R train at the second door on the third car. When I get off the subway an hour later, my name is Lusya Morrris – with a slack-jawed “ya” and an “R” that makes waves – and my main identifying trait is that I am American: an Amerikanka in the parlance of the world I work in. I spend my days trying to convince myself and those around me that I am a professional English-to-Russian translator, and on a given day I do this at one of two offices somewhere along the last handful of stops on the B and Q lines, after Sheepshead Bay and before Coney Island. Over the course of my commute, I watch the train empty of people speaking English and fill with those who don't: men in pointy shoes negotiating business deals in Russian, bundled-up babushkas clucking at their bilingual grandkids, and women my age in glittery jeans and elaborate heels texting intently in Cyrillic. I always arrive early enough to go to Starbucks, not because I like the coffee – I do not, particularly – but because it is my last contact with American New York before I go undercover for eight hours.

III.
There are days when I do feel like a spy. Misha, who is a security guard at one of my stores and somewhat sweet on me, likes to say that I am planning to work for the CIA, as though a job translating instructions to Russian Monopoly (“BE THE BOSS WHO DICTATES THE RULES!”) is a dice roll away from secret agent. One day he instructs our boss to only speak to me in Russian. I politely offer that this isn’t necessary, but he won’t have it because practice makes perfect and perfect makes you lots of money with the federal government. Misha looks at my time sheet, at the top of which my name is written LUCY MORR'S, and he says, "Special Agent LUCY MORR'S," as though saying it in his official English voice will make it true. In one of my first workplace embarrassments, Misha makes me recite some Pushkin. It is a very famous poem I memorized in Russia partly to fulfill a phonetics assignment and partly to impress babushkas - my central fan base in a nation that still assumes anyone who wants to visit must be a spy. The first line goes like this. “I loved you once, and perhaps I love you still.” I force the words out of my mouth with the reluctance of a Russian Custom’s officer validating your visa. Misha looks at me and says, with a great big smile: "That used to be serious and now it's funny!" I laugh with him and try to convince myself that butchering the country’s most famous poet is kind of like doing a remix. Europeans are pretty into techno, right?

IV.
Early on I make the mistake of referring to the company I work for as the Russian gift and book mafia. The problem with this bon mot is that people think I am serious. There was a Russian translator who wound up dead in the basement of a Russian couple two years ago for working on a mafia case, just a few blocks from where I get my coffee every morning. And the thing is that at first I wasn’t sure if I worked for a mafia front, or at the very least a highly successful counterfeit operation specializing in nesting dolls and child-rearing guides. Mysterious black garbage bags with Aeroflot cargo tape would appear on rainy days at the back door of one of our stores, seemingly truckloads of them, all hustled into the office and then taken down to the basement. It remains unclear to me what about seventy-five percent of my colleagues actually do. But I also spent my teenage years working at English-speaking retail companies, and there was always something there that could be misinterpreted as well: certain handling of cash boxes and bundles at the end of the day, where mysterious paperwork we were expected to arduously keep track of actually ended up and always, always, there was a basement room no one could get into. Now, though, my language disadvantage happens to place my observation talents just behind the dimly lit door to understanding, so everything is cast in this shade of confusion that is easy to mistake for suspicion. The Golden Rule as we define it – do unto others, et cetera – is predicated on being able to see yourself in someone else's shoes. When the sizing system of your shoes is itself an entirely different one from that of your peers, this is considerably harder to do. In America I am a size 6.5, but at work I am lucky if I get my shoes on and tied right each day.

View: Part 2


2/11/2010

Deck the Hills


“It’s going to be in the 70s while you’re here,” Mom e-mails me from LA. “Bring a jacket.” I laugh that laugh of a New Yorker, of someone’s who’s spent time in the trenches. Oh please, Mother, I think to myself, in sort of a British accent. You don’t even know what cold feels like.

I take the A train to JFK at 5am. On the way, I have an imaginary conversation with her.
Mom: You’re taking the SUBWAY? At FIVE AM? To the airport? Take a cab! I’ll pay!
Me: Mom, you don’t even get it. This is so much easier, and cheaper. I hate cabs.

I think about how efficient and competent and independent I am. I think about how I’m a grown-up. I miss my stop to JFK because I’m playing with my phone, and end up in the middle of fucking nowhere, at a beach that looks like it was just stormed in the invasion of Normandy. I’m shocked there are no dead bodies. Mom is always right. Even the mom in my head.

I never mention to my mother how I got to the airport when she picks me up in LA. Coming out of the terminal, I have to shield my eyes from the glare. I feel like someone who has never seen the sun. Like Edward Scissorhands. Or like Kevin Spacey in K-PAX: a foreigner from a distant, more sophisticated land, who might just be delusional. The heat feels good on my face, on the back of my neck. It seeps through my clothes and my skin, directly into my body, into my veins, like a much needed injection. I’d be lying if I said I didn’t sometimes think about moving home.

“Hi, Bunky.” She gives me a big long hug and she still smells like my childhood. I rest my cheek on her shoulder.
“Hi, Mom.”

We drive through the flats of Beverly Hills, past Christmas carols sounding from speakers attached to every lamppost, past Santa Claus and his seven (Eight? Twelve?) reindeer flying over palm trees, past signs that say Deck the Hills! It’s easy to forget the town is run by a bunch of Hollywood Jews. I notice the chandeliers that hang over Rodeo Drive are there, but they are always there. Year round. And it’s things like crystal chandeliers in transparent boxes that provide me with the Hate part of the Love/Hate relationship I have with my hometown.

My father calls me at least four times that day, making sure he can reserve my place at dinner that night for Chanukah festivities. I made it into the town for the last of the eight nights, so obviously we’re going all out: latkes will be served, and the menorah will make its way out of the storage closet. He tells me everyone will be attending—everyone meaning my stepmother, her children, one fiancé, and my legitimate blood brother. I know to get ready for a circus. Less Cirque Du Soleil and more Barnum & Bailey.

“I don’t know, I just don’t like the guy,” my brother Max says of my stepsister’s new fiancé. “His shirts are too tight. You can see his abs and shit.”
“Are you just jealous you don’t have any abs?” I ask, poking at my brother’s belly. He’s gained at least twenty pounds in the last year or so, and it’s mostly gone to his stomach.
“Yeah, you’re right. I’m jealous I’m not a douchebag, too.”

We’re in the car together, and I’m driving because Max says he’s tired. He says he hasn’t slept in two nights, but he doesn’t know why. He’s always had trouble sleeping. And because I’m home, I’m here to drive him around. But when I leave, I wonder if he’s able to get a ride. Or maybe my absence means Max’s bedroom seclusion.

“But couldn’t you have at least gotten dressed?” I ask. He is in a bathrobe and sweatpants. I know he’s going to get shit from Dad. He often shows up to family dinners or parties in his bathrobe, presumably for attention. But no one really says anything because everyone’s thankful he’s not in real trouble. And it’s easier this way, I tell myself. At least this way we never have to point out who the crazy one is. At least this way he doesn’t have to wear a nametag.

“I love my bathrobe,” he says. “It’s so soft. And clean.”

Max has severe obsessive-compulsive disorder. Part of his OCD prevents him from re-using hand towels to dry his hands or his face. So he uses toilet paper. Rolls and rolls of toilet paper. Mom was buying a new twelve-pack every few days, so she eventually had to put her foot down and tell him that if he wanted toilet paper, he’d have to pay for his own. She still buys it for the rest of the house, but because he started stealing it from other bathrooms, toilet paper is now hidden behind curtains and under beds. Often, I’ll find a roll without even looking. A fun surprise.

“I always wanted a little brother,” I tell my older brother.

We arrive at my father’s house, where the Madeleine Peyroux CD I got him as a Chanukah gift three years ago is playing. I wonder if this is a nice gesture or a subtle hint that I better had gotten him a gift this year. I did not.

“Hello, hello.” He looks my brother up and down. “What, you couldn’t find your clothes?” Max manages to give the most awkward halfway hug, where his back leg lifts up as he leans forward, and one leg stays grounded. They pat each other on the back repeatedly. It sounds like weak applause. My father kisses me on the cheek and I press my head into his stomach. “Don’t you look cute,” he says. I won’t lie. It’s nice having someone around telling me how cute I look all the time. For some reason my friends never do this.

My stepmother tells me she wants to show me her cat’s new trick. “Look what Igor can do now!” she says, and pats on her breasts. Igor jumps four feet into the air directly onto them. “Yay!” she screams, as she presses his tiny cat body against hers. My dad chuckles that chuckle—something somewhere in between “That’s actually sort of impressive” and “Kill me now"—and I know that if I ever decided to move back home, I wouldn’t just be around for the main show, I’d be around for every damn cat lesson.

My stepsister, her fiancé and his five-year-old daughter sit in the living room by the fire. The little girl sits on her father’s lap, and my stepsister stands behind them, giving him a massage. All of their sentences end in “Babe.” They look like one of those LA celebrity couples you’d see on the cover of Us Weekly with their elaborately ripped up v-necks and crucifix jewelry. But the little girl is cute. She has geeky wire-rim glasses and a button nose.

I have only met this five-year-old once before, but for some reason, at this particular dinner, she attaches herself to my hip.

“Do you want to sit next to Daddy?” The Colin Farrell look-alike asks as we find our places at the table.
“I want to sit next to Emma,” she says. I help her onto her chair. I’m usually pretty into people who are into me, whether it be men who want to date me, or small children who want to be my best friend. I feel like they must know what’s going on.

My other two stepsiblings—both boys—are also at the table. The older one is covered head to toe in tattoos (“Great, you paid to have someone cover you in permanent ink!” my father has been known to say every time a new one surfaces), and the younger one has a face, I’m sure, but it’s usually covered under a hat brim and pointed downwards, towards his phone, while he texts.

Everyone asks me how New York is. Depending on my mood—which fluctuates moment to moment—I say, “freezing,” or I tell a coffee shop anecdote so that I can do an impression of the owner, showcasing my Jersey-Italian accent and excessive hand gestures. This always gives my dad a good, hearty laugh. After I have one glass of wine, I’m giving a detailed explanation of how to make hearts and leaves out of milk fat on top of peoples’ lattes. It’s something I’ve come to take a lot of pride in.

My dad then tells us he has a surprise.

I should mention that about two weeks earlier, my parents discovered Skype. My parents haven’t really spoken to each other in years, except for at my graduation where they got into a fight and my mom left early. But somehow, they both managed to discover outdated technology in exactly the same week. Watching my parents with new technology is like watching someone who has stumbled into a leprechaun. THEY ALWAYS SAID IT WAS REAL BUT I NEVER THOUGHT BUT HERE IT IS OH MY GOD. It’s comparable to when my grandmother got her Xerox machine in 2007. (“Look! It made another one! Hooray! Now there’s one for everybody!”)

When my mother and I video chat she says things like “When I was a little girl this was considered like, the FUTURE, you know? But now we’re in it! We’re in the FUTURE!” And then she shows me how she learned to add a virtual crown onto her head.

The first and only time my Dad Skyped me he was at a complete loss for what to say. He spent about five minutes telling me how cute I was, and saying “Look at you!” and then luckily my stepmother called him away for dinner.

I have a feeling if I moved home, the Skyping wouldn’t stop. It would just be in closer proximity. “Come on, humor your mother!” I can practically hear her yell from her downstairs office after I’ve declined a chat.

My father brings out his Chanukah surprise, which, to everyone’s disappointment is not an all expenses paid trip to Honolulu, but instead, his old PC. He proceeds to video contact his best friend David in San Diego so that we can all say the prayers over the candles together. My father then gives David a virtual tour of his house, and shows him his new digital picture frame—another piece of technology recently acquired. (Not knowing exactly how to use it, Dad ended up uploading his entire photo library onto the thing, so that it circulates mostly through photographs of himself on various vacations. Dad on a snowy mountain holding skis. Dad in his swim trunks holding a giant fish. Dad in Paris, playing with perspective, pretending to squash the Eiffel Tower with his fingers.)

“It’s a high-tech Chanukah!” my father yells, enunciating into the machine, the way you might speak to a foreigner.

The excitement dies down after my father closes his laptop, and we all shift focus back to our latkes. The little girl then turns to me.

“Everybody farts,” she whispers, piquing my curiosity. Is she stating a fact? Recommending the title of a good book? Confessing to a sin? She continues to use the latke as a utensil, as a scoop to the get the applesauce into her mouth.
“You said it, sister,” I say, because no one ever taught me how to talk to children. She nods and continues licking her potato pancake.

The conversation turns to my stepsister’s engagement party next week, something I will unfortunately not be in town for, but hope there will be pictures of on Facebook. That way I’ll have something to do on a Friday night after work, and after I’ve inevitably turned down my roommates’ invitation to a concert at a venue in Williamsburg. Maybe because the walk to the subway seems too long and too cold, or because I intentionally locked my bike up somewhere far away since I hate riding it, or because I’m still stressed out about how someone yelled at me for not putting enough foam on their cappuccino. I’ll just end up going home and compulsively flipping through the party photos, laughing at the absurd decorations or the fellow Us Weekly looking guests. But then I’ll start to feel bad that I missed it. It will begin to look like my brother and I could have had a few laughs while we were there. And the pictures of the little girl will look pretty cute.

“Battle on!” Max yells at Igor. Igor and Bing (my father’s dog who looks like a Jim Henson creation) are lying on the floor pawing at one another. They pause for a moment, look bored, and both stand up to walk separate ways.
“Battle off,” Max says with disappointment, and shoves a latke into his mouth.

It’s gift-giving time around the fireplace and we all watch Colin Farrell open up a new plaid shirt from my stepmother.

“Oh, this is great, Mom,” he says, pulling off his current shirt to try it on. His 15,000 abs draw everyone’s attention. I think one of them is looking at me. I even see my father sneak a peak at his future step-son-in-law. I can tell he is mentally calculating how many hours of NBC Nightly News treadmill walking it will take to get him to look half as fit. I guess my brother had been waiting until the Ab Distraction to disappear into the bathroom, because once they notice he is gone, everyone immediately starts to worry.

Presumably their first thoughts are that he’s gone to shoot up somewhere or down a bottle of Vicodin or hang himself with the shower curtain. I assume he’s just fallen asleep, cheek to the tile floor. At least, this is what I hope for. My father stands by the bathroom door repeatedly asking him if he’s ok, not trusting his answer: “I’ve got a stomach ache!” No one settles down until he’s back. “Are you ok? Is everything ok? What was going on?” my stepmother asks repeatedly. No one believes the “stomachache” story. I know my mother wouldn’t have bought it either. She was the one who had all the locks taken off the doors in her house, so that in situations like this, she could bust in to discover the truth. They all turn to me, their eyes begging for answers, because after all, I am his keeper. The priest to his penitent. If something were up, I’d know about it. But this time, I don’t. I’ve been gone too long.

“I like you a lot,” the little girl squeezing into my chair whispers. “You like me too, don’t you.”

After a few more presents, after a few awkward half-hugs and handshakes, after another arrangement for lunch this week before I head back to New York, Max and I get into my car. I put the key in the ignition so that we can turn on the heat. It’s probably 60 degrees, but my LA instincts have already kicked in after less than 24 hours.

“You feeling ok?” I ask.
“Yeah, why?”
“I thought you had a stomach ache.”
“Oh, ha,” he says, and pulls rolls and rolls of toilet paper from his baggy robe pockets.
“I should have guessed. The TP bandit. At it again.”
“Yeah, well.”

I pull out of my father’s driveway and Max falls asleep right away. I remember our mother taking us on car rides when we were little, to get us to go to sleep. I felt safe falling asleep first, or at least trying to, as my brother stayed alert in the seat next to me, attentively watching the moon, keeping one eye on his little sister.

Driving down Sunset, I keep both eyes on the road but occasionally glance to check on my brother. I turn off the heat and roll down my window a little. And though it doesn’t feel warm, it doesn’t feel cold either. It’s just a light wind on my face that whispers, “Moooveee hommeeee.” But then I hear it whisper “Everyyybodyy fartttsss.”


2/11/2010

In Gratitude


Brimful and smiling, like a grandfather whose prolific life can still offer the most patient eyes, my teacher, acknowledging each of our faces, asked, Who else? Who else should we raise our glasses to?

It was our last class of the year and for some of us, our last as undergraduates. Together, we had read a canon of 19th century novels and thousands upon thousands of pages, spanning four seasons; Spring! he once shouted, I promise Spring will arrive the day we start Anna Karenina!

Occasionally saccharine, his style of teaching prompted us to read deeply and to follow our more tender persuasions. If even the slightest image, its meaning perhaps at first ineffable, surfaced on the page—an orphan's misspelled name written earnestly, a pair of polished, porcelain shoulders, an inkwell the size of Vesuvius!—our teacher pushed us to follow our tiny wonders, endowing them with significance. Short of Ethan Hawke's gauntlet throwing O Captain! My Captain!, this class offered a similar spirit; that strangely mournful feeling of truly loving a book.

And so, in the annex of an old building on the south side of our campus, we met twice a week, each of us carrying the current selection; its cover and pages worn from a week of inseparable and dogged reading.

On this last day he had brought food and wine to celebrate. We passed the paper plates and plastic cups around the table—a sober act, no matter the occasion. I watched as we reached over one and other for the cheese platter, for the salad, for more wine. That too, the image of people around a table—ripping grapes from the vine, offering napkins, politely asking, mind passing a knife?— is by some means plaintive in its cheer.

Again, my teacher asked, So? Who will we toast?As if summoning something long hushed and undeniable, he threw up his glass and howled, To Huck! To sweet, darling Huck!

To Huck! We joined in.
And Jim! Someone added.
To Peggotty and Micawber!
To the Tail in Moby Dick!

We raised our glasses with (and to) our teacher—a room full of dopey-hearted literature students, tossing wine and wondering, This just might pass as bittersweet.

After graduation, all the nights left in summer came and went and soon it was Fall; the most scholastic season, burnished in those sentimental coppers and tans. Quickly, I began to feel an absence and this growing sense of bankruptcy.

For the very first time in my life, I had no school to attend, and more importantly, no new teachers to meet and no past teachers to visit. Where had all the adults gone? The ones with corduroy blazers, gray trousers, published books, who carried worn briefcases and drove olive green cars, where were they hiding? Does a borrowed book mean less if it wasn’t on loan from my teacher? Her copy of My Antonia. His Cathedral. His Yates. An impassible week of writing blocks and listlessness was turned around when my teacher would offer me a book from her shelves: Here, when you get a chance. That chance encouraged the side of me that is embarrassingly liable to hug a book.

I began to miss the way an entire class might rally around a teacher’s story. We’d sit and watch as he removed his glasses, as he unknowingly rolled up his sleeves and squinted, like he was awakening a vulnerable detail from a life he rarely revisited. Stories like those strayed from the syllabus and volunteered immediate and impressive lessons. More special was witnessing our teacher remember; watching as he allowed the past to outdo the present. Never before was our glow of admiration brighter than when our teacher became susceptible to his own nostalgia.

Another teacher, who often arrived at new ideas mid-sentence, would throw her arms up, waving them with emergency: Forget everything I just said! She would pause in a separate world—I imagine her standing in her beloved garden, planting a bulb or cutting a peony, her face shaded under the rim of her hat; a glass of gin, forgotten on a fresh bed of soil, the phone ringing inside. She’d return soon after with bright eyes and a cleared throat: Forgive me, class. Let me try that one again!

To be near that kind of pressing vitality is something I long for. It's a quality I've only seen arise in my teachers; an unflappable poise, occasionally punchy and candidly imperfect.

The best teachers, the important ones, were those who helped me find what was most authentic in my thinking. Perhaps my fear is not of being teacher-less, but of depreciating and losing site of what they had perceived in me.

He had a hunch. She saw something hidden.

It might seem callow to seek validation. It might seem freshly amateur, perhaps maddening the way younger siblings are maddening, but who can deny having had a similar charge, having wanted regard, scanning a paper, hoping to decipher the mildest check or scribble, or being excited by the occasional note: Let’s meet later this week. I have some thoughts about the ending.

Like anything remembered, no matter how long ago or how near, I cannot dismiss the less candied moments when the same teacher who encouraged boundless invention was occasionally coarse and frank. That same teacher was often very removed from my more adolescent and honest tempers; seasonal loafing, heartbreak, those critical and creeping doubts about everything, all at once! Expressing uncertainty to my teachers was something I never figured out how to do. Inertia born from contradictions and plucked from that jittery fear of suddenly questioning purpose, was something I could not admit. Instead I reread favorite essays and stories, anticipating images and sentences that never failed to reach straight into my center. Somehow, reading was far more purging than speaking or writing.

Nearly nine months have gone by since graduation. On some mornings I ride the train to work wishing it were my teacher's office I was heading to instead. A year ago, come winter, I was always late, running with my boots half on and my scarf wrapped carelessly. I would hurry across the campus, passing a friend as she said Hey you, and as we exchanged plans, and as I'd excuse the rush, Call me later?, and then I'd run down a few stairs and enter the building, suddenly flush and out of breath; unready and having forgotten my purpose, My notes! Shit. I would hesitate a second before knocking, but as I entered, ducking my head in first, that indescribable sense of belonging was immediate. There was nowhere else I was meant to be.